Крај огнот, в’ корија
седиме двамата и молчиме
месечината ја делиме
со погледот,
Yek pash tuke, yek pash mange
Искрите, зборојте твој ги носат
Како ветар песокта од дини
Кон небесниот свод
Дур срцата ни танцуваат во ритам на љубовта
Хоп, хоп хоп….
Yek pash tuke, yek pash mange (од ромски на македонски: пола за тебе, пола за мене)
Љубител на зборот, надреално пишан и кажан. Кој спокој бара во несекојдневието и природата.